发布时间:2024-05-27 17:49:26 - 更新时间:2024年06月29日 15:22
点击量:0
本标准规定了鸡汁调味料的术语和定义、产品分类、技术要求、检验规则和标志、包装、运输、贮存。 本标准适用于第3章所指的鸡汁调味料
Chicken bruillon
本标准规定了牛肉汁调味料产品的术语和定义、原料要求、技术要求、试验方法、标签标志、包装、运输和贮存要求。 本标准适用于3.1所定义的产品
Beef bouillon
本标准规定了鸡粉调味料的术语和定义、要求、试验方法、检验规则、标签、包装、运输和贮存。 本标准适用于第3章所指的鸡粉调味料
Chicken powder seasoning
本文件规定了红烧汁调味料的术语和定义、技术要求、检验方法、检验规则及标志、包装、运输、贮存。 本文件适用于烹饪红烧肉、红烧排骨等红烧菜肴的红烧汁调味料
本标准规定了鸡精调味料的术语和定义、要求、试验方法、检验规则、标签、包装、运输和贮存。 本标准适用于第3章所指的鸡精调味料
Chicken essence seasoning
Covers physical, chemical and microbiological requirements for Worcestershire sauce, and requirements for its packing
Worcestershire sauce
珠海佳霖食品有限公司、天祥(广州)技术服务有限公司、九谷农业科技(广东)有限公司、深圳天祥质量技术服务有限公司、珠海天祥粤澳质量技术服务有限公司、广东省食品流通协会
The U.S. Department of Agriculture has authorizedthe use of this Commercial Item Description in preference to Military Specification MIL-S-44149
SALAD DRESSING MIXES
Sauces based on vegetable oils. General specifications
本标准适用于风味调味料
Flavored Condiments
Mayonnaises and mayonnais sauces. General specifications
本标准规定了鸡汁调味料的术语和定义、产品分类、技术要求、检验规则和标志、包装、运输、贮存。 本标准适用于第3章所指的鸡汁调味料
Chicken bruillon
本标准规定了牛肉汁调味料产品的术语和定义、原料要求、技术要求、试验方法、标签标志、包装、运输和贮存要求。 本标准适用于3.1所定义的产品
Beef bouillon
本标准规定了鸡粉调味料的术语和定义、要求、试验方法、检验规则、标签、包装、运输和贮存。 本标准适用于第3章所指的鸡粉调味料
Chicken powder seasoning
本文件规定了红烧汁调味料的术语和定义、技术要求、检验方法、检验规则及标志、包装、运输、贮存。 本文件适用于烹饪红烧肉、红烧排骨等红烧菜肴的红烧汁调味料
本标准规定了鸡精调味料的术语和定义、要求、试验方法、检验规则、标签、包装、运输和贮存。 本标准适用于第3章所指的鸡精调味料
Chicken essence seasoning
Covers physical, chemical and microbiological requirements for Worcestershire sauce, and requirements for its packing
Worcestershire sauce
珠海佳霖食品有限公司、天祥(广州)技术服务有限公司、九谷农业科技(广东)有限公司、深圳天祥质量技术服务有限公司、珠海天祥粤澳质量技术服务有限公司、广东省食品流通协会
The U.S. Department of Agriculture has authorizedthe use of this Commercial Item Description in preference to Military Specification MIL-S-44149
SALAD DRESSING MIXES
Sauces based on vegetable oils. General specifications
本标准适用于风味调味料
Flavored Condiments
Mayonnaises and mayonnais sauces. General specifications