发布时间:2024-05-27 17:49:26 - 更新时间:2024年06月29日 15:22
点击量:0
本标准规定了椎间融合器的术语和定义、预期性能、设计属性、材料、临床前评价、制造、灭菌、包装和制造商提供的信息。 本标准适用于放置在相邻椎体间椎间盘位置,为两个椎体的融合提供支持的椎间融合器。 本标准适用于由金属和聚合物材料制造的椎间融合器,不适用于药械组合产品(如:使用骨形态蛋白的椎间融合器
Spinal implants.Intervertebral body fusion devices
本标准规定了用于促进某一特定脊柱节段融合的椎间融合器的静态和动态试验,包括试验所用材料和方法。本标准的目的是为非生物椎间融合器的力学性能对比建立基本原则。本试验方法可以用来对比用在脊柱的不同位置和不同使用方法的椎间融合器的力学性能。本标准可以用于椎间融合器力学性能的对比,但不提供性能标准。本标准规定
Spinal implants.Test methods for mechanical property of intervertebral body fusion devices
本标准规定了用于促进某一特定脊柱节段融合的非生物椎间融合器轴向压缩沉陷试验所采用的材料和方法。本标准是用来对比椎间融合器的力学性能而非提供椎间融合器的性能标准,旨在为对比非生物椎间融合器的力学性能建立基本原则。本标准规定了一种静态试验方法,具体规定了载荷类型和加载方法。该试验方法可以用于椎间融合器的
Spinal implants.Standard test method for measuring load induced subsidence of intervertebral body fusion device under static axial compression
化学成分:化学成分应符合GB/T 13810中的规定。 显微组织:应明确增材制造的椎间融合器检测部位与打印方向的关系,并明确相应的显微组织特征。若经过热处理,需明确热处理工艺 孔径:应规定多孔结构的孔径。 丝径:应规定多孔结构的丝径。 孔隙率:应规定多孔结构的孔隙率。 外观
Implants for surgery. Pre-clinical mechanical assessment of spinal implants and particular requirements. Spinal intervertebral body fusion devices
要求: 化学成分:增材制造人工椎体化学成分应符合GB/T 13810中的规定。 显微组织:应明确增材制造的人工椎体检测部位与打印方向的关系及相应的显微组织特征,若经过热处理,需明确热处理工艺。外观 多孔部分:多孔部分表面应氧化变色,也应镶嵌物、终加工沉积物和
Implants for surgery - Pre-clinical mechanical assessment of spinal implants and particular requirements - Part 2: Spinal intervertebral body fusion devices
本标准规定了椎体切除模型中脊柱植入物组件静态和疲劳试验的材料及方法。大多数脊柱植入物部件组合的试验材料取决于预期的脊柱植入部位和应用方法。这些试验方法旨在为过去、现在和将来的脊柱植入物组件的力学性能比较提供依据,允许对预期应用部位和应用方法不同的脊柱植入物结构进行比较。这些试验方法目的不是定义性能
Standard test methods for spinal implant constructs in a vertebrectomy model
1.1 This terminology covers basic terms and considerations for spinal implant devices and their mechanical analyses.
Standard Terminology Relating to Spinal Implants
1.1 This terminology covers basic terms and considerations for spinal implant devices and their mechanical analyses.
Standard Terminology Relating to Spinal Implants
1.1x00a0;This terminology covers basic terms and considerations
Standard Terminology Relating to Spinal Implants
1.1 This terminology covers basic terms and considerations for spinal implant devices and their mechanical analyses.
Standard Terminology Relating to Spinal Implants
本标准规定了椎间融合器的术语和定义、预期性能、设计属性、材料、临床前评价、制造、灭菌、包装和制造商提供的信息。 本标准适用于放置在相邻椎体间椎间盘位置,为两个椎体的融合提供支持的椎间融合器。 本标准适用于由金属和聚合物材料制造的椎间融合器,不适用于药械组合产品(如:使用骨形态蛋白的椎间融合器
Spinal implants.Intervertebral body fusion devices
本标准规定了用于促进某一特定脊柱节段融合的椎间融合器的静态和动态试验,包括试验所用材料和方法。本标准的目的是为非生物椎间融合器的力学性能对比建立基本原则。本试验方法可以用来对比用在脊柱的不同位置和不同使用方法的椎间融合器的力学性能。本标准可以用于椎间融合器力学性能的对比,但不提供性能标准。本标准规定
Spinal implants.Test methods for mechanical property of intervertebral body fusion devices
本标准规定了用于促进某一特定脊柱节段融合的非生物椎间融合器轴向压缩沉陷试验所采用的材料和方法。本标准是用来对比椎间融合器的力学性能而非提供椎间融合器的性能标准,旨在为对比非生物椎间融合器的力学性能建立基本原则。本标准规定了一种静态试验方法,具体规定了载荷类型和加载方法。该试验方法可以用于椎间融合器的
Spinal implants.Standard test method for measuring load induced subsidence of intervertebral body fusion device under static axial compression
化学成分:化学成分应符合GB/T 13810中的规定。 显微组织:应明确增材制造的椎间融合器检测部位与打印方向的关系,并明确相应的显微组织特征。若经过热处理,需明确热处理工艺 孔径:应规定多孔结构的孔径。 丝径:应规定多孔结构的丝径。 孔隙率:应规定多孔结构的孔隙率。 外观
Implants for surgery. Pre-clinical mechanical assessment of spinal implants and particular requirements. Spinal intervertebral body fusion devices
要求: 化学成分:增材制造人工椎体化学成分应符合GB/T 13810中的规定。 显微组织:应明确增材制造的人工椎体检测部位与打印方向的关系及相应的显微组织特征,若经过热处理,需明确热处理工艺。外观 多孔部分:多孔部分表面应氧化变色,也应镶嵌物、终加工沉积物和
Implants for surgery - Pre-clinical mechanical assessment of spinal implants and particular requirements - Part 2: Spinal intervertebral body fusion devices
本标准规定了椎体切除模型中脊柱植入物组件静态和疲劳试验的材料及方法。大多数脊柱植入物部件组合的试验材料取决于预期的脊柱植入部位和应用方法。这些试验方法旨在为过去、现在和将来的脊柱植入物组件的力学性能比较提供依据,允许对预期应用部位和应用方法不同的脊柱植入物结构进行比较。这些试验方法目的不是定义性能
Standard test methods for spinal implant constructs in a vertebrectomy model
1.1 This terminology covers basic terms and considerations for spinal implant devices and their mechanical analyses.
Standard Terminology Relating to Spinal Implants
1.1 This terminology covers basic terms and considerations for spinal implant devices and their mechanical analyses.
Standard Terminology Relating to Spinal Implants
1.1x00a0;This terminology covers basic terms and considerations
Standard Terminology Relating to Spinal Implants
1.1 This terminology covers basic terms and considerations for spinal implant devices and their mechanical analyses.
Standard Terminology Relating to Spinal Implants